home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Cream of the Crop 26
/
Cream of the Crop 26.iso
/
educate
/
trutran2.zip
/
VENDINFO.TX2
< prev
next >
Wrap
Text File
|
1997-05-21
|
57KB
|
1,266 lines
+-------------------------------------------────────-----────────----+
| This VENDINFO Product Information File contains both readable text |
| and tools-accessible data about a product. See the last text |
| section, below, for more information about VENDINFO and its tools. |
+--------------------------------------------------------------------+
VENDINFO standard v1.04, produced by VendEdit v1.30, 18-May-1997
===== Product Information ==============================
Product: TruTran Truth About Translation Aninated TextSho
Version: 2.00
Version Date: 22-Mar-1997
Product Type: Software
Basic Distribution Policy (see License, below, for details):
Shareware, subject to distribution restrictions
Product Description: Truth About Translation 2.0 animated text
show - gives much info, removes many myths
about translating/interpreting/computers. New
menu-driven version humorously probes complex
language issues, presents quotations about
translation thru 2,500 years plus HILARIOUS
"Translation Bloopers" by man and machine
PLUS humorous & incisive ideas about workings
of language & translation. Animated/
printable, ASP Shareware, Full version $12.
Reason for version: New material, new & better-organized, menu-
driven version.
Category: Education; Foreign language
Keywords: Translation Natural_Languages NLP MT language
Required Packages: TRUTRAN
This Package: TRUTRAN
Registration Fee: 12.00 (US $$)
Required Configuration
Processor Family: Intel 80x86 (minimum 80286 (AT))
Clock Speed: 4 MHz
Minimum OS: MS-DOS 3.0
Standard RAM: 628K
Hard Drive Space: 2000K
Orders:
Address: Cross-Cultural Research
Projects
P. O. Box 660
Cooper Station
New York, NY 10276
USA
CompuServe: 71071,1520
Internet: alex.gross@factory.com
Other E-mail: 71071.1520@compuserve.com ; CIS go SWREG
Support:
Address: Cross-Cultural Research
Projects
P. O. Box 660
Cooper Station
New York, NY 10276
USA
BBS Name: Invention Factory
BBS Phone: 1 212 274-8930
CompuServe: 71071,1520
Internet: alex.gross@factory.com
Other E-mail: 71071.1520@compuserve.com
===== Information for Users ("READ-ME") ================
____________________________________
Truth About Translation, Version 2.0
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
THE FOLLOWING INFORMATION IS COPYRIGHT (C) 1996
BY ALEXANDER GROSS
DATE: May 18, 1997
[This information is also found
in the file VENDINFO.DIZ.]
***********************
* PLEASE NOTE!!! *
***********************
This File Contains the following sections:
1. Official Disclaimer
2. Nature of License
3. What Is "Truth About Translation?"
(And What Is "Truth About Translation Enhanced?")
(AND HOW TO ORDER THESE PROGRAMS)
4. List of Most Important Files
5. How to Run and/or Install TRUTRANT,
the Animated Slide-Show Program
6. How to Print Out the Text Files
7. Type of Support Offered
8. Other Information
9. Varieties of This Program
10. About the Author...
11. ASP Ombudsman Statement
12. What Is Shareware?
_______
____|__ | (R)
--| | |-------------------
| ____|__ | Association of
| | |_| Shareware
|__| o | Professionals
-----| | |---------------------
|___|___| MEMBER
1. OFFICIAL DISCLAIMER: This program has been tested
on many different computers, ranging from a slow 286
to the fastest Pentium. It has also been tested using
various versions of DOS and both WINDOWS 3.x and
WINDOWS 95. It has run perfectly well in all of these
congifurations. This does not mean, however, that
it will work perfectly on *your* computer. Neither
the author nor the distributor of this free, educa-
tional program is in any way responsible if it fails
to work on any machine, nor are they responsible for
any damages claimed to have been caused on existing
hardware or software. The program is offered "as is,"
with no warranty of any kind. This disclaimer is
stated in more formal terms in the file VENDINFO.DIZ.
2. NATURE OF LICENSE:
You are entitled and encouraged to make as many copies
of this free Shareware program as you wish and to
distribute them to your friends. It is hoped that this
free, abridged version of the program will encourage you
to order the full version at the reasonable price of $12,
which you can do by filling out the form in the file
ORDER.DOC. Any exceptions to these terms are shown
below and in the standard Shareware file VENDINFO.DIZ.
Please feel free to place this abridged version of the
program on local Bulletin Boards, in the Zipped form as you
most probably received it--and to publicize it in any and
all appropriate media. Sysops are especially encouraged
to post it on their Boards, and publishers of CD-ROM's
are welcome to include it on their disks. In fact,
almost all ways and methods of distributing this program
are most welcome, with three exceptions.
1. As stated at the beginning of the
program itself, its contents remain the
Copyrighted property of its sole author,
Alexander Gross.
2. No one is authorized to charge any special fee
for obtaining this program, aside from the usual
nominal fee charged by legitimate originators
and/or distributors of Shareware and CD-ROM disks.
See the VENDINFO.DIZ file for details.
3. No changes to be are made to any part of the
program, except as specifically provided for in the
VENDINFO.DIZ statement, and all files belonging
to the program are to be kept together as a single
unit.
3. WHAT IS "TRUTH ABOUT TRANSLATION?"
(AND WHAT IS "TRUTH ABOUT TRANSLATION ENHANCED?")
***(AND HOW TO ORDER THESE PROGRAMS)***
The following is the brief description of the abridged
version of this program, which you have received. It
is less than 450 bytes long and appears elsewhere on
the disk as FILE_ID.DIZ and DESC450.TXT:
Truth About Translation 2.0 animated text
show - gives much info, removes many myths
about translating/interpreting/computers.
New menu-driven version humorously probes
complex language issues, presents quotations
about translation thru 2,500 years plus
HILARIOUS "Translation Bloopers" by man and
machine PLUS humorous & incisive ideas about
workings of language & translation. Animated/
printable, ASP Shareware, Full version $12.
Further summations of the program in 250, 750, and 1500
bytes appear in the files named DESC250.TXT, DESC750.
TXT, and DESC1500.TXT respectively.
Here is a more detailed discussion of this software:
=================================================
(if you want to know how to install the program,
either jump to Section 5 or read the file INSTALL.DOC)
"Truth About Translation" is a three-part program
that clears up many misunderstandings about translation
and interpreting. It is directed towards the general
public and especially those who work with computers. A
great many people mistakenly suppose that there is
nothing more to translation and interpreting than
substituting one word for another in a second language.
But translation often requires a considerably higher
level of perception and skills in a number of different
areas. Learning a second vocabulary correctly is often
only the first of many steps. Other fields that must
be mastered are writing and editing (or for interpreters,
skills in public speaking, acting, and quick thinking),
mastery in both languages of the subject matter being
translated, and crystal-clear understanding of grammar
and usage in both languages. Perhaps the most important
requirement is the slow and gradual cultivation of a
form of bilingual seeing, hearing, and understanding,
which will make it possible to tell when two entities or
situations as expressed in two different languages or
cultures are truly simmilar and when they are truly
different. Pliny the Younger expressed this quality
rather precisely almost 2,000 years ago when he observed:
At the same time, what they may miss
in reading, they cannot avoid in translating.
From this process intelligence and judgment
are acquired.
This is another way of saying that the translator must
always be on the alert to avoid errors. Just as no human
being can understand every book written in his or her
native language, there is certainly no way a translator
can accomplish such a feat with two languages. Thus,
specialists are absolutely crucial--just as in law or
medicine--to ensure adequate results. While a few principles
are shared by all forms of translation and interpreting,
there is usually no such thing as "generic translation."
*******************************************************
* Projects linking computers and *
* translation--so-called "machine translation" *
* methods--have repeatedly failed altogether or *
* fallen demonstrably short because their authors *
* have not been able to accept or to understand *
* the basic ideas outlined above. *
*******************************************************
The three parts of "Truth About Translation" demonstrate
these ideas in different ways. The first section
("Translation and Translators: Quotations Through the
Ages") gathers over 2,500 years of observations about
translation and interpreting and shows how complex these
arts have remained from the Ancient Sumerians right down
to the latest translations of texts on Molecular
Biology. Ultimately, no truly faithful translation can
be created unless the minds of translators can come
extremely close to approaching the knowledge and skills
of the authors they are translating. This can become
painfully true even where truly "simple" texts are
concerned.
The second section ("Famous Translation Bloopers By Man
and Computer") presents hilarious real-life
illustrations of what happens when the translator's mind
fails to capture the mind of the author and/or the
meaning of the text. Many of these ridiculous and
outrageous translations were produced by poorly trained
translators or simply by NON-translators who imagined
the task was easy. But the examples of computer
translation shown in this same section easily outdo
these human amateurs in the number and unpredictability
of their errors.
The last major section ("Spray It Again, Sam") uses a
semi-humorous history of language and translation to
explain why so many of us have so many problems with
languages, including our own. Its major thesis
is rooted in evolution and biological processes
and suggests an alternative to the widely held Chomskian
view of language, since these widely held trans-
formational/generative theories of linguistics may be
inadequate to describe practical problems of translation.
Far from satisfying such highly intellectualized
preconceptions as "universal grammar" or "deep structure,"
the origin and use of language may spring from far
more basic human and animal habits.
Fully one-half of the quotations contained in the first
section do not appear in any work on translation history,
and only a small fraction appears in any one such work.
They are also notably absent from works on cultural
history, anthropology, and linguistics. Perhaps most
ironically, many of these quotations have never before
been translated into English. In other words, although
the Modern Language Association currently boasts some
32,000 members, most of them tenured and well-rewarded
scholars and professors, none of them has ever taken
the trouble to unearth these quotations from their
largely obscure sources.
The full text of the program is presented in two forms:
1) this executable program (TT.BAT);
2) a printable text file (ALLTEXT.ASC).
A Paper about this program that was published by the
American Translators Association is provided in the file
TRANTRIP.TXT. In addition, a few other articles on
computers and translation by the author of this program
are included following the file ARTICLE0.SEE, as ARTICLE1,
ARTICLE2, etc. All of these materials can be accessed
from the menu.
The unabridged and fully licensed Shareware version of
this program is entitled "Truth About Translation Enhanced"
and presents several additional features. First of all,
both the Quotations and Bloopers sections of the program
are considerably longer (providing twice as many quotations
and three times as many bloopers). There is also an
additional section: a 14-question Quiz on the history of
Translating and Interpreting. An additional program
showing some of the problems of "machine translation has
also been provided. Perhaps most important, a complete
"scholarly apparatus" is available in the unabridged
version, making it possible for anyone to locate the
precise source of any quotation. Fully one-half of the
quotations contained in this program do not appear
in any work on translation history, and only a small
fraction appears in any one such work. As has also been
made amply clear, this material cannot be found
in works on linguistics, cultural anthropology, history,
or literature. Perhaps most ironically, many of these
quotations have never before been translated into
English.
***HOW TO ORDER THE FULL, REGISTERED VERSION***
The unabridged version of the program can be
acquired for $12 by completing the form appearing in the
file ORDER.DOC or by placing credit card orders on
CompuServe's SWREG Forum (GO SWREG). Reduced prices
for multiple copying can be found in the file VENDINFO.DIZ.
CLASSROOM USE BY COLLEGES OR OTHER INSTITUTIONS:
************************************************
Colleges and other institutions intending to use the
program for educational purposes are requested to order
the complete program for the price of $30, which includes
the right to make three copies for institutional
purposes.
FURTHER INSTITUTIONAL COPIES:
If three copies for institutional use are not
enough for you, you can obtain a License to make
further copies at the following greatly reduced
rates:
4 to 10 copies $ 8 each
11 to 20 copies $ 7 each
21 to 30 copies $ 6 each
31 to 50 copies $ 5 each
Over 50 copies by arrangement
Please contact the author, either electronically or
at the mail address given below, to obtain such a
License in writing. Please note that no disks will
be sent--the License covers the right for you to make
the specified number of copies for your own
institutional use.
4. LIST OF MOST IMPORTANT FILES:
You do not need to know the names of these files if
you are running this program from the menu. They
are nonetheless listed below:
README.1ST This file--you are reading it now.
TT.BAT Executing file for the animated
text slide-show.
ALLTEXT.ASC Printable text file for the entire
contents of the animated slide-show.
XX.BAT Further batch files for running various
sections of this program individually.
See the following section for details.
XX.TXT text files about various aspects of
or XX.DOC this program
ARTICLE? articles about related themes (see file
ARTICLE0.SEE for list).
5. HOW TO RUN THIS PROGRAM AND/OR INSTALL IT ON YOUR
HARD DISK:
If you have received this program in zipped form from a
BBS or a CD-ROM disk, simply unzip it using the widely
available PKUNZIP.EXE program. Some Dos Shell programs
such as XTREE have their own built-in UNZIP programs.
Place the unzipped files in a directory of its own
(possible names: TT, TRUTRANT, TRANSLAT, etc.).
Then go to that directory.
TO START THE PROGRAM, simply type
tt followed by <ENTER>
Am opening menu will immediately appear.
RUNNING THE PROGRAM FROM THE MENU SCREENS
You can run all parts of Version 2 from this menu.
Simply move the highlight to the section of the program
you wish to view and press <ENTER>. Alternately, you
can simply left-click on the menu item with your mouse.
Make sure you also click on the item "MENU OF RELATED
ITEMS." This will bring up an additional menu con-
taining much supplementary material.
RUNNING THE PROGRAM MANUALLY FROM DOS
You can also run the program entirely from DOS by simply
typing:
tat followed by <ENTER>
The program will then begin. It lasts about 45 minutes.
*** IF YOU WISH TO STOP IT AT ANY TIME, press ANY KEY ***
The program will also run from a 3 1/2 inch floppy disk,
but you will have to unzip it onto your hard disk and
then recopy the files to another high density floppy in
order to do so. Running it from the hard disk is
recommended, as it will be slower and less smooth when
run from a floppy.
You can also install this program via Windows 3.1 or
Windows95 and set up icons for running it. See your
Windows documentation for full instructions.
RUNNING VARIOUS SECTIONS INDIVIDUALLY FROM DOS:
You can run the various ections of this program
individually by simply selcting them from the menu.
These sections are:
INTRO introductory section before quotations
QUOTEALL view all the quotation sections
QUOTE1 view quotations from Sumeria to 1600
QUOTE2 view quotations from 1600 to 1900
QUOTE3 view quotations from 1900 to 1950
QUOTE4 view quotations from 1950 to 1995
BLOOPERS view "Bloopers" section
SPRAY view "Spray It Again, Sam"
CONCLU Some Concluding Remarks
REMOVING THIS PROGRAM FROM YOUR HARD DISK:
******************************************
It is very easy to remove this program from your
Hard Disk. Simply delete all its files from the
directory where you have placed them, and then
delete the directory itself. See your DOS or
Windows docs if you need any further information
about this.
6. HOW TO PRINT OUT THE TEXT FILES:
You can print out either ALLTEXT.ASC or any text file
(such as this one) by simply copying it to your word
processor and printing it in the usual way. Depending
on the typeface and margins you choose, you will need
approximately 25 pages to print ALLTEXT.ASC.
7. TYPE OF SUPPORT OFFERED:
Both "Truth About Translation" and the full registered
version are very easy programs to run and have
encountered no insoluable problems during the testing
phase. They are furthermore based on an extremely
successful Shareware program called Automessage (see
below), which has itself gone through three successive
versions and been thoroughly tested over a three-year
period.
The only problem one user has encountered so far
has involved running this program with certain kinds
of "screen savers" or "screen blankers" automatically
loaded into memory when their computer goes on. The
solution here is simply to disable such screen savers
or screen blankers (see the manuals that came with
them for details) before running this program. In
some cases, it may become necessary to remove a line
from your AUTOEXEC.BAT file in order to do this.
See your DOS manual (or ask a computer-wise friend)
for details.
All of this is a friendly way of saying that we do not
expect you to run into any problems with this
program--or at least no problems that you cannot solve
for yourself. IMPORTANT: No shareware support and no
handholding is in fact available for the free version
of this program, though this is a feature of the fully
licensed version. If you REALLY run into a TRULY UNIQUE
problem, please let the author know at either of the two
e-mail addresses below:
alex.gross@factory.com
Compuserve: 71071,1520
In such exceptional cases the author will, based on his
estimate of the problem and his time commitments, make
an attempt to provide some advice.
8. OTHER INFORMATION:
"Truth About Translation" has been extensively scanned
for viruses at all stages of its development. This
does NOT mean that you shouldn't also run it
through your own virus scanner, especially if you
have obtained the program through a third party.
As noted above, "Truth About Translation" is based
on the Automessage program by Russell Holloway.
You can obtain more information about Automessage
(but **NOT** about translation or "Truth About
Translation") by phoning (800) 815-6578.
At the present time, both "Truth About Translation"
and its registered counterpart are available only in
DOS format, and there are no plans to create versions
for other platforms.
9. VARIETIES OF THIS PROGRAM AND ORDER FORM:
So far, this program exists in two separate forms:
"TRUTH ABOUT TRANSLATION" about half as long as the
(this one!) full-length version,
available FREE OF CHARGE
FREE OF CHARGE from Compuserve
"TRUTH ABOUT TRANSLATION ENHANCED"
see the file ORDER.DOC
If the reception to this program is reasonably positive,
new, enlarged, and improved versions will be offered
at appropriate intervals.
10. ABOUT THE AUTHOR...
Alex Gross has contributed many papers and articles
about translation, computers, and linguistics to
scholarly and professional publications. Some of
these are reproduced following the file ARTICLE0.SEE,
as ARTICLE1, ARTICLE2, etc. He is Adjunct Lecturer in
Translation History for the NYU Translation Studies
Program. He has served as PR Committee Chair for the
American Translators Association and was one of the
co-founders of the New York Circle of Translators. A
produced playwright, his translation specialties are
stage plays and poetry, though he has also translated
diplomatic and business texts and has even done work
on Chinese herbal medical theory.
11. IMPORTANT NOTE: OFFICIAL ASP OMBUDSMAN STATEMENT
************************************************
Alex Gross is a member of the Association of Shareware
Professionals (ASP). ASP wants to make sure that the
shareware principle works for you. If you are unable to
resolve a shareware-related problem with an ASP member
by contacting the member directly, ASP may be able to
help. The ASP Ombudsman can help you resolve a dispute
or problem with an ASP member, but does not provide
technical support for members' products. Please write to
the ASP Ombudsman at 545 Grover Road, Muskegon, MI
49442-9427 USA, FAX 616-788-2765 or send a CompuServe
message via CompuServe Mail to ASP Ombudsman 70007,3536.
12. WHAT IS SHAREWARE?
Shareware distribution gives users a chance to try
software before buying it. If you try a Shareware
program and continue using it, you are expected to
register. Individual programs differ on details--some
request registration while others require it, some
specify a maximum trial period. With registration, you
get anything from the simple right to continue using the
software to an updated program with printed manual.
Copyright laws apply to both Shareware and commercial
software, and the copyright holder retains all rights,
with a few specific exceptions as stated below.
Shareware authors are accomplished programmers, just
like commercial authors, and the programs are of
comparable quality. (In both cases, there are good
programs and bad ones!) The main difference is in the
method of distribution. The author specifically grants
the right to copy and distribute the software, either to
all and sundry or to a specific group. For example, some
authors require written permission before a commercial
disk vendor may copy their Shareware.
Shareware is a distribution method, not a type of
software. You should find software that suits your
needs and pocketbook, whether it's commercial or
Shareware. The Shareware system makes fitting your
needs easier, because you can try before you buy. And
because the overhead is low, prices are low also.
Shareware has the ultimate money-back guarantee -- if
you don't use the product, you don't pay for it.
DISCLAIMER - AGREEMENT
Users of "Truth About Translation" must accept this
disclaimer of warranty:
"Truth About Translation" is supplied as is. The author
disclaims all warranties, expressed or implied,
including, without limitation, the warranties of
merchantability and of fitness for any purpose.
The author assumes no liability for damages, direct or
consequential, which may result from the use of "Truth
About Translation." "Truth About Translation" is a
"shareware program" and is provided at no charge to the
user for evaluation. Feel free to share it with your
friends, but please do not give it away altered or as
part of another system. The essence of "user-supported"
software is to provide personal computer users with
quality software without high prices, and yet to provide
incentive for programmers to continue to develop new
products. If you find this program useful and find that
you are enjoying "Truth About Translation" and continue
to consult "Truth About Translation" after a reasonable
trial period, you may wish to make a payment of $12.00
to Cross-Cultural Research Projects. In return for your
$12.00 registration fee you will receive a copy of the
Full Registered Program, entitled "Truth About Translation
Enhanced."
You may use either program only on one computer at any
one time. You must treat this software just like a book.
An example is that this software may be used by any
number of people and may be freely moved from one
computer location to another, so long as there is no
possibility of it being used at one location while it's
being used at another. Just as a book cannot be read by
two different persons at the same time.
Those who wish to use "Truth About Translation" in the
class room are asked to register and pay for their copy
of the fully registered version at the institutional
price of $30. This will entitle them to make three
copies of the program for institutional purposes. The
registered version contains twice as many quotations and
three times as many "bloopers" as the Shareware
version. It also has a special quiz feature and an
extra program about "machine translation" as well as a
complete bibliography and scholarly apparatus. Thus,
there is nothing in "Truth About Translation" that is
not also in the full version, but the full program
contains much information that is not in the Shareware
one. Information on making more than three copies can
be found in the file VENDINFO.DIZ. Anyone who requires
a Site-License arrangement should contact Cross-Cultural
Research Projects directly.
Anyone distributing "Truth About Translation" for any
kind of remuneration must first contact Cross-Cultural
Research Projects at the address below for
authorization, except as provided for in the VENDINFO.
DIZ file. Such authorization will be automatically
granted to distributors recognized by the (ASP) as
adhering to its guidelines for Shareware distributors,
and such distributors may begin offering "Truth About
Translation" immediately. (However Cross-Cultural
Research Projects must still be advised so that
the distributor can be kept up-to-date with the latest
version of "Truth About Translation".).
You are encouraged to pass a copy of "Truth About
Translation" along to your friends for evaluation.
Please encourage them to register their copy if they
find that they can use it. All registered users will
receive a copy of the full version of this program.
ADDRESSES
Cross-Cultural Research Projects
P.O. Box 660
Cooper Station
New York, NY 10276
CompuServe: 71071,1520
Internet: alex.gross@factory.com
71071.1520@compuserve.com
===== Packing List =====================================
As released by the author or publisher, this package contained the
following files in addition to this VENDINFO.DIZ:
Filename Size Date Time CRC32
ARTICLE1. 23479 14-Dec-1996 08:24p 413E1519
ARTICLE2. 33290 14-Dec-1996 08:33p 25743F34
ARTICLE3. 23801 14-Dec-1996 08:35p FC1AB3F1
ARTICLE4. 45784 14-Dec-1996 08:36p 14C8FCFE
ARTICLE5. 14142 14-Dec-1996 08:37p F4616AEF
ARTICLE6. 21054 14-Dec-1996 08:38p 7BD608B6
README.1ST 32925 18-May-1997 08:17a C3604080
READMEA.1ST 32566 26-Dec-1996 05:26a 4840FD2B
ALLTEXT.ASC 40606 22-Mar-1997 06:55p F3708F34
BLOOPERS.BAT 62 20-Mar-1997 07:41p 1B385510
CONCLU.BAT 60 20-Mar-1997 07:51p 61E2CF1E
INTRO.BAT 61 20-Mar-1997 07:42p 183B75F3
QUOTE1.BAT 60 20-Mar-1997 07:49p 7B38DDB6
QUOTE2.BAT 60 20-Mar-1997 07:49p F0EBE3AF
QUOTE3.BAT 60 20-Mar-1997 07:49p 3F75F467
QUOTE4.BAT 60 20-Mar-1997 07:50p 3C3C99DC
QUOTEALL.BAT 86 20-Mar-1997 07:50p F3ECAB65
SETUP32.BAT 11 2-Oct-1995 12:00p 2E57744B
SPRAY.BAT 60 20-Mar-1997 07:51p C04FECC5
TAT.BAT 117 18-May-1997 08:12a 3CD6E7C4
TT.BAT 47 2-Dec-1996 05:03a CEA8BEA8
TT2.BAT 48 26-Dec-1996 07:49p E10FB1DD
MM.BIN 4002 31-May-1993 12:56p 3150C913
ENTERLIN.BIT 18407 2-Oct-1995 12:00p 558BCDC3
TITLELIN.BIT 4719 2-Oct-1995 12:00p 335A8C9C
CONFIG32.DAT 73 5-Oct-1995 10:50p 163384EF
FILE_ID.DIZ 449 18-May-1997 03:21p D0604632
INSTALL.DOC 3766 22-Mar-1997 08:31p 29545E63
ORDER.DOC 8681 22-Mar-1997 05:57a A6E9B7B7
CHANGE32.EXE 24079 2-Oct-1995 12:00p 9809980E
CONVRT32.EXE 40295 2-Oct-1995 12:00p 2CA95BEB
MM.EXE 10624 12-Dec-1996 01:25a 9002B137
PLAY.EXE 17889 2-Oct-1995 12:00p E8701BA2
PLAYER32.EXE 86784 2-Oct-1995 12:00p 87D7C24D
PXXVRWER.EXE 43024 2-Oct-1995 12:00p 0527BAF6
STEPIC32.EXE 13668 2-Oct-1995 12:00p D85D3375
VGAINT32.EXE 38799 2-Oct-1995 12:00p 52E2E6FF
VGASHO32.EXE 13567 2-Oct-1995 12:00p 170BC956
ARCHI.F32 32007 2-Oct-1995 12:00p C998B608
ARIAL.F32 32007 2-Oct-1995 12:00p 5F6C86AB
FELTPEN.F32 32007 2-Oct-1995 12:00p 391CF0C7
ROMAN.F32 32007 2-Oct-1995 12:00p 17BFD5C1
DFONT.FNT 4095 2-Oct-1995 12:00p 552DE2DA
CCR.GIF 3260 23-Jun-1996 04:47p BE88AC22
WILLGOON.GIF 6323 23-Apr-1996 04:25a 01478EF3
CONCLU.M32 12341 18-May-1997 03:07p 524A8FD1
HSTART3.M32 7909 25-Dec-1996 06:53p FF69714E
IQUOTE.M32 27528 18-May-1997 03:00p E3CFB343
JQUOTE.M32 14446 21-Apr-1996 06:39p 46DD3AC9
KQUOTE.M32 22896 25-Dec-1996 11:37p D9FBF01F
LQUOTE.M32 16074 25-Dec-1996 07:07p 91B9C93C
MBLOOPER.M32 26820 21-Apr-1996 08:22p BF891814
NSPRAY.M32 37758 20-Mar-1997 08:53p B41BB259
ARTICLES.MNU 903 22-Mar-1997 06:00a 5EF24A57
TAT.MNU 785 25-Dec-1996 06:15p F6D89632
TAT.PCX 25127 27-Dec-1996 01:54p FB5EBE74
ARTICLE0.SEE 2180 20-Mar-1997 01:58a 843E3BF6
DESC1500.TXT 1466 8-Dec-1996 07:13p 030E74F6
DESC250.TXT 225 8-Dec-1996 07:03p 64A14DFA
DESC450.TXT 444 7-Dec-1996 03:15a 4C1B62F7
DESC750.TXT 748 8-Dec-1996 07:02p E8EBDAB9
LICENSE.TXT 2314 9-Apr-1996 10:04a 9E6DB198
README.TXT 444 7-Dec-1996 03:15a 4C1B62F7
SPRAY.TXT 9130 23-Mar-1997 06:39a A535FA0A
TRANTRIP.TXT 39406 22-Mar-1997 07:36p 2DEC1E05
WARRANTY.TXT 1323 9-Apr-1996 10:03a 6D50860F
===== Installation =====================================
HOW TO RUN THIS PROGRAM AND/OR INSTALL IT ON YOUR
HARD DISK:
If you have received this program in zipped form from a
BBS or a CD-ROM disk, simply unzip it using the widely
available PKUNZIP.EXE program. Some Dos Shell programs
such as XTREE have their own built-in UNZIP programs.
Place the unzipped files in a directory of its own
(possible names: TT, TRUTRANT, TRANSLAT, etc.).
Then go to that directory.
TO START THE PROGRAM, simply type
tt followed by <ENTER>
Am opening menu will immediately appear.
RUNNING THE PROGRAM FROM THE MENU SCREENS
You can run all parts of Version 2 from this menu.
Simply move the highlight to the section of the program
you wish to view and press <ENTER>. Alternately, you
can simply left-click on the menu item with your mouse.
Make sure you also click on the item "MENU OF RELATED
ITEMS." This will bring up an additional menu con-
taining much supplementary material.
RUNNING THE PROGRAM MANUALLY FROM DOS
You can also run the program entirely from DOS by simply
typing:
tat followed by <ENTER>
The program will then begin. It lasts about 45 minutes.
*** IF YOU WISH TO STOP IT AT ANY TIME, press ANY KEY ***
The program will also run from a 3 1/2 inch floppy disk,
but you will have to unzip it onto your hard disk and
then recopy the files to another high density floppy in
order to do so. Running it from the hard disk is
recommended, as it will be slower and less smooth when
run from a floppy.
You can also install this program via Windows 3.1 or
Windows95 and set up icons for running it. See your
Windows documentation for full instructions.
RUNNING VARIOUS SECTIONS MANUALLY FROM DOS:
You can also run the various ections of this program
manually by simply entering them in the command line.
These sections are:
INTRO introductory section before quotations
QUOTEALL view all the quotation sections
QUOTE1 view quotations from Sumeria to 1600
QUOTE2 view quotations from 1600 to 1900
QUOTE3 view quotations from 1900 to 1950
QUOTE4 view quotations from 1950 to 1995
BLOOPERS view "Bloopers" section
SPRAY view "Spray It Again, Sam"
CONCLU Some Concluding Remarks
REMOVING THIS PROGRAM FROM YOUR HARD DISK:
******************************************
It is very easy to remove this program from your
Hard Disk. Simply delete all its files from the
directory where you have placed them, and then
delete the directory itself. See your DOS or
Windows docs if you need any further information
about this.
_______
____|__ | (R)
--| | |-------------------
| ____|__ | Association of
| | |_| Shareware
|__| o | Professionals
-----| | |---------------------
|___|___| MEMBER
_______
____|__ | (R)
--| | |-------------------
| ____|__ | Association of
| | |_| Shareware
|__| o | Professionals
-----| | |---------------------
|___|___| MEMBER
VARIETIES OF THIS PROGRAM AND ORDER FORM:
========================================
So far, this program exists in two separate forms:
THE ABRIDGED PROGRAM, ***this one!***
"Truth About Translation,"
about half as long as the
full-length version,
available FREE OF CHARGE
FREE OF CHARGE from Compuserve
on many BBs's & netlinks.
THE FULL-LENGTH PROGRAM as mentioned in this version,
the full-length version of
this program is entitled
"Truth About Translation,
Enhanced Version."
It is twice as long as this
one, lasting a full ninety
minutes, and contains twice
as many quotations and three
times as many "translation
bloopers." It also includes
a brief quiz about the history
of translation, an extra
program about "machine trans-
lation, and full scholarly
details on all quotations.
Enhanced support is also a
feature. Its price is $12.00
(plus $2.00 shipping and
handling in North America,
$4.00 elsewhere). There is also
a price of $30.00 for institution
s,
including the right to make
three copies.
ORDERING THE REGISTERED VERSION
===============================
Credit Card Orders:
*******************
You can order the registered version online on
Compuserve, using your credit card, from the SWREG
Forum simply by typing at any prompt:
GO SWREG
Further sources for ordering via credit card will
soon be available.
Further electronic information:
CompuServe: 71071,1520
Internet: alex.gross@factory.com
alexilen@sprynet.com
CLASSROOM USE BY COLLEGES OR OTHER INSTITUTIONS:
************************************************
The price of $12 covers use of the full program by an
individual. Colleges and other institutions intending
to use either the short or the long version of this
program in the classroom or for other educational
purposes are requested to order the complete program
for the price of $30, which includes the right to make
three copies for institutional purposes.
FURTHER INSTITUTIONAL COPIES:
If three copies for institutional use are not
enough for you, you can obtain a License to make
further copies at the following greatly reduced
rates:
4 to 10 copies $ 8 each
11 to 20 copies $ 7 each
21 to 30 copies $ 6 each
31 to 50 copies $ 5 each
Over 50 copies by arrangement
Please contact the author, either electronically or
at the mail address given below, to obtain such a
License in writing. Please note that no disks will
be sent--the License covers the right for you to make
the specified number of copies for your own
institutional use.
_________________________________________________________________________
__
MAIL ORDER FORM for the Registered Version
==========================================
Please send your order to:
Cross-Cultural Research Projects,
P.O Box 660,
Cooper Station,
New York, NY 10276.
_______________
| QTY | TOTAL|
________________________________________________________|______|______|
| | |
( ) For Individuals: $12. | | |
________________________________________________________|______|______|
| | |
( ) For Institutions: $30, with the right | | |
to make three copies for institutional | | |
purposes. | | |
________________________________________________________|______|______|
| | |
NY, NJ, CT Sales Tax | | |
________________________________________________________|______|______|
| | |
Shipping & Handling for Individuals | | |
($2 for first disk, $1.50 each for more) | | |
________________________________________________________|______|______|_
| | |
GRAND TOTAL | | |
===================================
FOR DOS AND/OR WINDOWS COMPATIBLE COMPUTERS ONLY!
=================================================
Name: ___________________________________________________
Address: ________________________________________________
________________________________________________
City: ________________________State:______Zip:___________
Institution (if any): ___________________________________
Please make all checks payable to "Cross-Cultural Research Projects."
*********************************************************************
For the right to make more than three copies or to obtain
site licences, please see the file VENDINFO.DIZ.
You can place Credit Card orders as described above.
(please fold on line, tape, stamp, and mail)
---------------------------------------------------------------------
+---------+
| |
| ATTACH |
| FIRST |
| CLASS |
| POSTAGE |
| HERE |
| |
+---------+
Cross-Cultural Research Projects
P. O. Box 660--Cooper Station
New York, NY 10276
USA
===== Warranty =========================================
===== Warranty =========================================
LIMITED WARRANTY
THIS SOFTWARE AND ITS DOCUMENTATION ARE PROVIDED FOR EVALUATION ONLY,
ON AN "AS IS" BASIS. CROSS-CULTURAL RESEARCH PROJECTS DISCLAIMS
ALL WARRANTIES RELATING TO THIS SOFTWARE, WHETHER EXPRESSED OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. NEITHER CROSS-CULTURAL RESEARCH
PROJECTS NOR ANYONE ELSE WHO HAS BEEN INVOLVED IN THE CREATION,
PRODUCTION, OR DELIVERY OF THIS SOFTWARE SHALL BE LIABLE FOR ANY
INDIRECT, CONSEQUENTIAL, OR INCIDENTAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR
INABILITY TO USE SUCH SOFTWARE, EVEN IF CROSS-CULTURAL RESEARCH PROJECTS
HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES OR CLAIMS. THE
PERSON USING THE SOFTWARE BEARS ALL RISK AS TO THE QUALITY AND
PERFORMANCE OF THE SOFTWARE.
This agreement shall be governed by the laws of the State of New York
and shall inure to the benefit of Cross-Cultural Research Projects and
any successors, administrators, heirs and assigns. Any action or
proceeding brought by either party against the other arising out of or
related to this agreement shall be brought only in a STATE or FEDERAL
COURT of competent jurisdiction located in New York County, New York
State. The parties hereby consent to in personam jurisdiction of said
courts.
===== License for Use and Distribution =================
===== License for Use and Distribution =================
LICENSING AGREEMENT
===================
"Truth About Translation" is NOT a public domain program. It is
copyrighted by Alexander Gross. This software and accompanying
documentation are protected by United States copyright law and also by
international treaty provisions.
Cross-Cultural Research Projects grants you a limited license to use
this software for evaluation and educational purposes. It is
anticipated that you may wish to make copies for your friends solely
on behalf of these educational goals. You are also permitted to place
copies of "Truth About Translation" on local or national Bulletin
Boards or on Internet links in the furtherance of these purposes
and to make this program widely available for the use of individuals.
You may not use, copy, rent, lease, sell, modify, decompile,
disassemble, otherwise reverse engineer, or transfer the licensed
program except as provided in this agreement. Any such unauthorized
use shall result in immediate and automatic termination of this license.
All rights not expressly granted here are reserved to Cross-Cultural
Research Projects.
Each vendor wishing to distribute the package must independently
satisfy the terms of the limited distribution license, as
stipulated in the file VENDINFO.DIZ.
U.S. Government Information: Use, duplication, or disclosure by the
U.S. Government of the computer software and documentation in this
package shall be subject to the restricted rights applicable to
commercial computer software as set forth in subdivision (b)(3)(ii) of
the Rights in Technical Data and Computer Software clause at
252.227-7013 (DFARS 52.227-7013). The Contractor/manufacturer is
<company name and address>.
The attached VENDINFO data record is hereby incorporated by reference.
Any distribution satisfying all the distribution requirements ex-
pressed in that data record is hereby authorized.
All rights not expressly granted here are reserved to Cross-Cultural
Research Projects.
Vendors, Distributors, Computer Clubs, User Groups, BBS Sysops, and
persons or organizations charging any kind of fee, wishing to add the
software package to their disk library may do so ONLY in accordance
with the requirements outlined in VENDINFO.DIZ. If VENDINFO.DIZ is
damaged or missing, contact the author.
===== About VENDINFO Files =============================
Each VENDINFO.DIZ file contains extensive information about a product.
This "human-readable" section is followed by a compressed data record
useable by automated tools. The data record allows BBSes and other
distributors to automate package handling, and provides users with a
wealth of product information. VENDINFO tools (free viewer for users,
free or inexpensive processors for distributors, editors for authors)
are available from many sources, including the originators of VENDINFO:
Rams' Island Software Voice: 303-841-2848 CompuServe: 76244,324
7644 E. Lakecliff Way BBS: 303-841-6269 FidoNet: 1:104/333
Parker, CO 80134-5904 USA FAX: 303-841-6269 RIME: 1235